So einen Oechslin darzustellen in einer Comic Zeichnung ist eine lustige Herausforderung für Sjoerd. Als er vor zwei Jahren mit den ersten Interpretationen begonnen hatte sah er seinen Stil noch so:
Portraying Oechslin in a comic strip presents Sjoerd with a funny kind of challenge. His initial renditions two years ago were like this:

Die Zeit läuft, die Protagonisten entwickeln sich und auch der Zeichner hat einen neuen Anspruch an seine Kunst... Bald ist der Comic zur settimana junior fertig... Im Juni...
Time moves on, the protagonists develop – as does the illustrator… the comic strip for the settimana junior will soon be ready… in June…
Die anno cinquanta wird von der ochsengeschichte begleitet... Wahre Begebenheiten die sich in unseren Lernprozessen und Entwicklungen abgespielt haben... Auch das Layout ist feiner geworden - zwischen der ersten Idee:
The anno cinquanta is to be accompanied by the ochs und junior story… actual realities that have played an important part in our learning process and developments… The layout has been perfected – this is what it first looked like:
Und der nun definitiven Version... Sjoerd ist am Arbeiten...
And here the definitive version… Sjoerd is working on it…


